tirgum4u.co.il

תרגום בשבילך - מדריך מתרגמים

בחר קטגוריה:

בחר יישוב:

שאלה האם יש הבדל בין עלויות תרגום לעלויות עריכה?
21/03/2011
תשובה בדרך כלל מתרגמים נוטים גם לערוך ומכאן שאין הבדל בעלות העבודה (זה חלק מהחשבון) במקרה ולא כך המצב, אז..
תרגום כלכלי - החשיבות של מתרגם אנושי
14/02/2012

"נא למכור את הסל לא"- תשובה  זו שקיבלתי משירות תרגום ממוחשב..

» המשך    
בואו להכיר את יוסף ברלכיס - מתרגם מקצועי
25/12/2011

יוסף ברלכיס, הפך למתרגם בגלל אהבתו לשפה העברית, וחלומו לתרגם לשפה הרוסית ספרי..

» המשך    

קטגוריות בתחום מתרגמים

תגיות בתחום מתרגמים

קטגוריות פופולאריות

ערים פופולאריות

כל השיטות של תרגום און ליין

14/09/2010    tirgum4u.co.il


תרגום און ליין, כמו שאר סוגי מיקור החוץ האינטרנטי, הוא במקרים רבים הפתרון הכלכלי ביותר לבעיות תרגום ושפה. כמו פתרונות אינטרנטיים אחרים, תרגום און ליין מציב בעיה חדשה: יותר מידי מקורות וספקי שירות, ומעט מידי מידע כדי לבחור כראוי. בשורות הבאות ננסה להסביר את היתרונות של תרגום און ליין, שיטות העבודה השונות של תרגום און ליין, ובאילו מקרים תרגום און ליין יכול להוות חלופה מצויינת לשיטות התרגום המסורתיות.

תרגום און ליין- מה זה?

למעשה, המטריה של "תרגום און ליין" כוללת כמה וכמה פירושים, ולכן אין תרגום און ליין אחד דומה למשנהו. שני הסוגים העיקריים של תרגום און ליין אותם נפרט כאן (קיימים שילובים שונים בין שני הסוגים הללו, כמו גם סוגי תרגום און ליין מתקדמים יותר כמו תרגום נוטריוני וכו') הם תרגום אוטומאטי ותרגום אנושי. תרגום און ליין אוטומטי הוא למעשה "פתרון ענן" לתוכנות תרגום אוטומטיות, כמו בבילון, מורפיקס, לינגוו וכו'.

כמו בכל מקרה של מחשוב ענן, תרגום און ליין עושה למעשה את העבודה של תוכנת התרגום האוטומטית, אולם בלי הצורך להתקין את התוכנה על המחשב שלכם וללא צריכה של משאבי החישוב שלכם. החיסרונות של תרגום און ליין אוטומטי כוללים למעשה את כל החסרונות של תוכנות תרגום אוטומטיות: לעיתים קרובות המחשב מתקשה בתרגום טקסט לשפה "אנושית", במיוחד כאשר מדובר בביטויים, שימוש באנלוגיות ומטאפורות, או ביטויים טכניים וקיצורים.

בנוסף, כיוון שתרגום און ליין הוא בדרך כלל גירסא חינמית ומוגבלת של התוכנה, התוצאות עלולות להיות גרועות עוד יותר. היתרונות הברורים הם מהירות העבודה (מיידית בדרך כלל) והעלות הנמוכה (לעיתים קרובות חינם). החסרונות הם כאמור האיכות ולעיתים קרובות ההגבלה על היקף הטקסט המתורגם.

תרגום און ליין אנושי

סוג אחר של תרגום און ליין הוא תרגום על ידי מתרגם אנושי. בניגוד לשירותי תרגום "קלאסיים", תרגום און ליין מאפשר גישה נוחה מאוד למגוון אדיר של מתרגמים.
המתרגם לא צריך לשבת במשרד, לשלם שכירות וכו', הוא אפילו לא צריך לגור בארץ שלכם.

מסיבה זו מתרגמים יכולים להתמקצע מאוד מחד (לאסוף כמות גדולה של עבודה מכל העולם, גם כאשר מדובר בסוגי תרגום נדירים יחסית) ולחסוך בעלויות פעילות (למעשה כל מה שצריך הוא מחשב וחיבור לאינטרנט) מאידך, מה שהופך תרגום און ליין לפתרון האידיאלי והזול ביותר לשירותי תרגום אנושי. בנוסף, כאמור, הגישה למגוון אדיר של מתרגמים מאפשרת עבודות תרגום נדירות מאוד, כמו בין שפות נדירות, תרגום טכני וכו'.

החסרון העיקרי היחיד הוא חוסר היכרות אישית עם המתרגם, וחוסר הבקרה על איכות התרגום ומוסר העבודה של מתרגם לא מוכר. בעיה זו של תרגום און ליין ניתנת לפתרון על ידי יצירת קשר דרך חברות מוכרות, יצירת קשר דרך המלצות וכו'.

© זכויות יוצרים – מאמר זה מובא על ידי אתר tirgum4u.co.il, הינו בבעלותו הבלעדית והשימוש בו כפוף לתנאי השימוש המפורטים באתר. למען הסר ספק, מובהר בזאת כי אין לצלם ו/או לשכפל ו/או להעתיק ו/או לפרסם ו/או להעביר מאמר זה, או חלקים ממנו, לאף גורם. הפרת האמור לעיל בכל אופן או צורה אסורה בהחלט. בעלי המאמר יפעלו וינקטו בכל הצעדים המשפטיים העומדים בפניהם בכל מקרה של הפרה של תנאים אלו. במידה ואתם מעוניינים להשתמש בתכנים או חלק מהם – פנו אלינו דרך טופס יצירת קשר



לפניך בעלי מקצוע מומלצים בתחום מתרגמים


תרגומסל
תרגומסל

תרגומסל היא חברה ישראלית מובילה בתחום בכל הקשור לפיתוח טכנולוגיות תרגום מכונה-אנוש, המוגנות בבקשות פטנט. תרגומסל מפתחת אפליקציות תרגום בתחומים רבים..

תוכנת תרגום, מתרגמים
פניה באימייל  
מספר טלפון  052-5787697
מספר פקס  04-8743667
כתובת העסק  מגדלי הקריון דרך עכו 192. ת.ד 10465 מפרץ חיפה קרית ביאליק
כל תרגום
כל תרגום

כל תרגום מתמחה במתן שירותי תרגום שונים, תחומי העיסוק של כל תרגום הם רחבים, וכוללים ייעוץ בתחום התרגום, תרגום וניהול פרויקטים רחבי היקף. לחברת כל תרגום..

תרגום משפטי, תרגום סימולטני, מתרגמים, תרגום טכני
פניה באימייל  
מספר טלפון  03-6771476
מספר פקס  03-6778171
כתובת העסק  ת.ד 1292 רמת גן 52113
קומפיוטרוניק
קומפיוטרוניק

חברת קומפיוטרוניק הוקמה ב-1987. קומפיוטרוניק מתמחה בפיתוח מילונים ותוכנות תרגום טקסטים שלמים באמצעות טכנולוגיה ייחודית שפותחה על ידי מתכנתים של החברה...

תוכנת תרגום, מתרגמים
פניה באימייל  
מספר טלפון  03-5364383
מספר טלפון נוסף  0542290202
מספר פקס  03-5364091
כתובת העסק  ת.ד. 102 סביון
לרשימת כל בעלי המקצוע בתחום מתרגמים