tirgum4u.co.il

תרגום און ליין - הקלדה אחת ואתם בשפה אחרת


עם כניסת האינטרנט לחיינו, נעלמו או השתנו לא מעט הרגלים ישנים שהיינו מורגלים אליהם במשך שנים רבות. הן הרגלים בתרבות הפנאי שלנו והן הרגלי עבודה שונים.  אלו הותאמו לעבודה עם מחשב וכן לעבודה עם אינטרנט, עם כל האפשרויות השונות שיש בו והיכולות שהוא מעניק בצורות שונות, יכולות שהופכות את העבודה לקלה, מהירה ונעימה יותר.

כיצד עובדים עם תרגום און ליין?

כולנו מכירים את היתרונות שיש בעבודה עם המחשב כלל והאינטרנט בפרט. מעבודות גרפיות, עבודות משרדיות, קבלת מידע, ביצוע הזמנות ותשלומים ועוד. אך נדמה שאחד השינויים הטובים ביותר שקרו בעקבות האינטרנט, הוא תרגום און ליין. תרגום שמאפשר לנו לתרגם מילים, משפטים וטקסטים שלמים באופן מידיי.

תרגום און ליין , הוא תחום שהתפתח מיד עם הופעת האינטרנט בחיינו. חברות תוכנה רבות הכירו בחשיבות האינטרנט ויתרה מזו בשינוי שהוא עומד לחולל בעולם. היתה הכרה בכך, שהאינטרנט יאפשר לגולשים מכל העולם להקים אתרים ולהביא אליהם גולשים מכל רחבי העולם, ליצור מערכת עסקית גלובלית אשר יתנהלו בתוכה אנשים שמדברים שפות שונות וכמובן שכל המידע ברשת יהיה גלוי לכל ויש צורך שכולם יוכלו לקרוא אותו בשפתם. מכאן, נוצר תרגום און ליין לנוחיות ולצרכי הגולשים.

החלקים השונים של תרגום און ליין

תרגום און ליין מחולק לשני חלקים. החלק הראשון הוא, תרגום באמצעות תוכנות. מדובר על תוכנות שמותקנות במחשב, ומאפשרות תרגום של מילים, משפטים או טקסטים שלמים. בדרך כלל מילונים אלו מאפשרים לא רק תרגום של המילה אלא גם פירוש שלה בכל צורה שהיא (פועל, שם פועל, תואר או שם תואר וכמובן בגופים שונים ועם ניקוד). תוכנות אלו, אשר חלקן ניתנות בחינם ועל חלקן יש לשלם, התפתחו עם השנים וכיום הן מאפשרות תרגום של מילה ליותר משפה אחת.

לעומתן, החלק השני של תרגום און ליין הוא תרגום באמצעות אתרי תרגום. מדובר על אתרי גלישה רגילים שיש בהם מילון תרגום. מילון זה מאפשר תרגום של מילה לשפה מסוימת תוך מתן פירוש של המילה. אתרים אלו הינם נוחים מאוד לעבודה, פשוטים, וזמינים לכל גולש. היתרון שלהם הוא בכך שהם אינם דורשים תשלום על עבודת התרגום שלהם. החיסרון הוא, שלרוב מדובר בפירוש של המילה כפי שהיא, בלי לתת ערך נוסף, למשל פירוש כביטוי, פירוש כחלק מטקסט ועוד. דבר שתוכנות תרגום כן נוהגות לעשות.

כיצד תרגום און ליין עוזר למתרגמים

תרגום און ליין, מאפשר למתרגמים לבצע את עבודת התרגום שלהם בקלות רבה יותר, שכן אין הם נזקקים למילונים עבי כרס כדי לעבוד איתם. כמו כן תרגום און ליין מאפשר למי שאיננו מתרגם במקצועו, לעבוד עם שפות שונות בצורה שוטפת וקלה, כל הזמן שהוא זמין לאינטרנט.



31/08/2009    http://www.tirgum4u.co.il/
פורום מתרגמים



© זכויות יוצרים – מאמר זה מובא על ידי אתר tirgum4u.co.il, הינו בבעלותו הבלעדית והשימוש בו כפוף לתנאי השימוש המפורטים באתר. למען הסר ספק, מובהר בזאת כי אין לצלם ו/או לשכפל ו/או להעתיק ו/או לפרסם ו/או להעביר מאמר זה, או חלקים ממנו, לאף גורם. הפרת האמור לעיל בכל אופן או צורה אסורה בהחלט. בעלי המאמר יפעלו וינקטו בכל הצעדים המשפטיים העומדים בפניהם בכל מקרה של הפרה של תנאים אלו. במידה ואתם מעוניינים להשתמש בתכנים או חלק מהם – פנו אלינו דרך טופס יצירת קשר


תוכן מומלץ
Copyright © 2017 tirgum4u.co.il כל הזכויות שמורות
אתר מדבירים מציג בפניכם מידע ועסקים מומלצים מתחום הדברה
מחפשים תוכנת תרגום לבית או לעסק? תשאירו פרטים ויחזרו אליכם בהקדם


שם מלא:
טלפון:
אימייל:
יישוב:
אנחנו לא נשלח אליך SPAM לאימייל, המספר יעבור לספקים מומלצים בלבד!