tirgum4u.co.il
כניסה למנהלים

פורום מתרגמים

מנהלי הפורום:
טומדס שירותי תרגום
טומדס שירותי תרגום
טומדס הינה חברת תרגום בינלאומית מובילה..
הודעות רלוונטיות מהפורום:
מונחי עיצוב פנים
24/07/2019 14:19 שלום ורה, איננו מכירים מילון ייעודי לתחום עיצוב הפנים. תשובה מקצועית עבורך
מונח עיצוב פנים
24/07/2019 10:21 שלום, רציתי לשאול אם יש מילון או משהו בסגנון הזה לעגה מקצועית. ובאופן ספציפ
מילון מורפיקס
02/07/2019 12:27 שלום שמעון, מורפיקס, כמו גוגל ובבילון, עדיין בשלבי התפתחות. מי שעושה שימוש
תרגום
05/06/2019 06:20 אני לקראת הגשת בקשה ללימודים גבוהים בחו"ל. רציתי לדעת אם צריך בשביל זה תרגו
כניסה לפורום

מנהלי הפורום

טומדס שירותי תרגום
טומדס שירותי תרגום

טומדס הינה חברת תרגום בינלאומית מובילה בעלת ותק של מעל 10 שנים בשוק. אנו מספקים שירות אנושי 24/7 ומתרגמים למעל 60 צמדי שפות בכל התחומים: תרגום משפטי, תרגום שיווקי, תרגום טכני ועוד. התרגום מבוצע ע"י מתרגמים מקצועיים בלבד תוך עמידה בזמנים, בהתאם..

כתוב נושא חדש
הודעה / מחבר
תאריך / שעה
הודעה נעוצה
22/04/2013 16:35

פורום tirgum4u, נועד לאפשר לכם, גולשים וגולשות יקרים, לקבל את כל התשובות בתחום של תרגום, בכל מדיה ובכל שפה.  כאן תוכלו לדעת בדיוק מה מגיע לכם וכמה אתם צריכים לשלם! 

צוות המומחים שלנו יענה על כל שאלה בצורה מקצועית וישמח לעזור לכם בכל עניין ועניין.

על מנת שהפורום יתפקד בצורה יעילה ושוטפת, אנחנו מבקשים לנסח את השאלות בצורה ברורה, לשמור על שפה נקייה ולהימנע מהודעות ספאם.

אם יש לכם שאלות, הצעות או בקשות, נשמח לעמוד לרשותכם

24/03/2020 13:25
תרגום קורות חיים     ו    יהל יהל    

האם קורות חיים באנגלית מנוסחים אותו דבר כמו בעברית?

30/10/2019 14:24

שלום, אני באה מתחום החינוך אך לאחר תקופה של חוסר עבודה מחפשת לשנות כיוון. יש לי אנגלית ברמה טובה ויכולת התנסויות מצוינת בעברית. אני אוהבת לקרוא ולתרגם לעצמי מאמרים בתחומים שמעניינים אותי. האם זה מספיק לתרגום? האם בכלל יש עבודה בתחום למי שאיננו 'תותח' ? אם כן, היכן מחפשים? אשמח למידע... תודה מראש

07/11/2019 14:53

תודה על הפניה יסכה.
יש ביקוש גדול מאוד בשוק התרגום שצפוי להמשיך ולגדול בשנים הקרובות. יחד עם זאת, נרש נסיון רב בתרגום מקצועי על מנת לקבל עבודה קבועה מחברות תרגום או חברות קצה. 
מומלץ להתנסות בתרגום בתעריפים נמוכים לעמותות על מנת לצבור נסיון ואולי אף ללמוד תרגום מקצועי במוסד מוכר. 
תודה ובהצלחה

09/11/2019 19:57
תודה רבה     ו    יסכה יסכה    

אמנם אין לי התמחות ספציפית אך יש לי ידע כללי די טוב. אני אשמח לרכוש ניסיון בתרגום בתעריף סמלי... היכן ניתן למצוא עבודות כאלה? תודה מראש

16/03/2020 18:15
תרגום     ו    בועז סעדיה בועז סעדיה    

שמי בועז -כתבתי ספר עם 267. 271 מילים (זאת לא טעות- בנושא חקר דתות) המתרגמת כתבה ברמה גבוהה ואני לא מרוצה, אני מעוניין לתקן לא את כל הספר אלא רק חלק ממנו .אם את מעוניינת אשמח אם נדבר כדי שתביני אותי יותר .0548799752 

10/03/2020 18:48
תרגום בגוגל     ו    דור דור    

האם חוץ מגוגל טרנסלייט יש עוד דרכים לבצע תרגום דרך גוגל?

01/03/2020 13:41

התבקשתי לתרגם תעודת בגרות לפורטוגזית, אפשר לעשות את זה דרך הרשת או שצריך מתורגמן מקצועי לצורך זה? 

03/03/2020 10:25

היי,

הדרישה לתרגום תעודת בגרות מגיעה לרוב ממוסדות בארצות זרות.
כאשר אתה נדרש להוכיח את לימודיך וידיעותיך בחו"ל אתה צריך לתרגם את התעודה שקיבלת ממשרד החינוך (תעודה רשמית) ולרוב עליך לצרף תרגום גיליון ציונים ממקומות הלימוד השונים בארץ. בחלק מהמקרים, המוסדות דורשים אישור נוטריוני לתרגום, בנוסף לתרגום עצמו. אישור נוטריוני על תרגום של תעודת הבגרות נדרש לצורך מתן תוקף רשמי לתרגום של תעודת הבגרות במדינה זרה.

בכל מקרה, תרגום מהרשת לא מהווה תחליף לתרגום מקצועי כיוון שלרוב הוא איננו מדויק. 

קיימות חברות תרגום אשר יכולות לספק לך את שני השירותים, תרגום ושאישור נוטריוני. כדי לא לטרפד את סיכויי קבלתך, עדיף לבחור בבטוח. 

לשירותך בכל עת,
טומדס שירותי תרגום



15/02/2020 19:52
מילון     ו    רון רון    

מחפש מילון עברי - עברי אינטרנטי, יש המלצה לגבי מילון שכזה?

26/02/2020 15:22

שלום רון,
חיפוש בגוגל יספק לך תוצאות רבות למילונים מצויינים.
אחד מהם הוא מילוג, הנמצא בשימוש מתרגמים רבים בחיפושם אחר הגדרות למילים וביטויים בעברית.

לשירותך בכל עת, 
טומדס שירותי תרגום

 

03/02/2020 15:49
תרגום קורות חיים     ו    דליה דליה    

כמה אמור לעלות בערך תרגום של קורות חיים לאנגלית?

03/02/2020 17:44

עלות תרגום קורות חיים משתנה לפי אורך המסמך ותחומי התמחות הנדרשים מהמתרגם.
אציין ש קורות חיים הם בעלי חשיבות מיוחדת, היום והם מהווים את 'כרטיס הביקור' המקצועי שלך שמספר את סיפור הקריירה הייחודי שלך ודורש התייחסות אישית שלוקחת בחשבון את ההעדפות הסגנוניות שלך, המושגים שמתאימים לתחומך, וגם לעתים יש צורך ביותר מאשר מתרגם אחד ויותר מאשר גרסה אחת.

23/01/2020 19:20
תרגום של טקסטים     ו    גאיה גאיה    

צריכה תרגום טקסט משפטי, חייבת שזה התבצע באופן מדויק ומקצועי, האם יש חברות אשר מציעות מתרגמים עם רקע במשפטים?

03/02/2020 17:39

גאיה שלום,

תרגום משפטי איכותי צריך להתבצע ע"י משפטנים או עורכי דין העוסקים בתרגום. 
תוכלי לפנות לחברות התרגום המובילות לקבלת הצעת מחיר לתרגום משפטי

15/01/2020 14:58
תרגום מגוגל     ו    אור אור    

ניסיתי לתרגום בגוגל מעברית לאנגלית והתרגום לא יצא מדויק. יש דרך לשלם להם או אפליקציה אחרת אשר עושה את התרגום באופן מדויק?

15/01/2020 15:02

ניתן לפנות לחברת תרגום מקצועית ולשלם עבור תרגום מהיר.
יש הרבה חברות ישראליות - חיפוש בגוגל של "תרגום מקצועי" יניב מספר חברות מובילות. 

09/01/2020 14:56
מילון אבן שושן     ו    שגב שגב    

האם יש מילון שנחשב איכותי ברמה של מילון אבן שושן?

09/01/2020 15:14
02/01/2020 13:58
תרגום אתרים     ו    עופר עופר    

אני רוצה לתרגם מספר אתרים מעברית לרומנית. האם יש אפליקציה או דרך אוטומטית לעשות את זה הוא שחייבים מתרגם? אולי יש אפשרות ביניים לתרגם אוטומטית ואז לתת למתרגם לערוך את הטקסטים? תודה

09/01/2020 15:13

שלום רב,

אנו ממליצים לתרגם אתר על ידי חברת תרגום מקצועית או מתרגם מקצועי. 
תרגום מכונה ואחר כך עריכה של התרגום בדרך כלל לא מוזיל את עלויות התרגום.
בתרגום אתר יש לקחת שיקולי UI , כתיבת מסרים קצרים בשפת היעד Micro copy, לוקאליזציה מלאה של מטבעות ויחידות אחרות ועוד.

19/12/2019 15:46
תרגום     ו    גליה גליה    

האם יש חברות תרגום בארץ המעסיקות מתרגמים מהעולם? זקוקה לשירותי תרגום מפורטוגזית לאנגלית

19/12/2019 16:21

היי גליה
שמי יעלי, אני מנהלת פרויקטים בטומדס, חברת תרגום.
נוכל לספק עבורך את השירות לתרגום מפורטוגזית לאנגלית.

אנא צרי עמי קשר ישירות למייל: 
tlv@tomedes.com

נשמח לתת שרות,

יעלי

10/12/2019 22:24

ספרות, שירה, עבודה סוציאלית, היסטוריה של האמנות (ציור ופיסול).

29/11/2019 18:09

שלום רב,
איפה אפשר למצוא דוגמה לביוגרפיה מקוצרת, כמו זו שיש על כריכה של ספר?
באנגלית בבקשה!
תודה
רותי

21/11/2019 16:07
תרגום     ו    מור מור    

האם בשביל תרגום נוטריוני הנוטריון חייב לבצע את עבודת התרגום בפועל או שניתן לפנות למתרגם מקצועי והנוטריון רק יאשר את התרגום? תודה

21/11/2019 16:12

שאלה מצויינת.
עדיף שהתרגום יתבצע ע"י חברת תרגום או מתרגם מקצועי והנוריון יהיה אמון על אישור התרגום בלבד. 
הפרדת התרגום לשני גופים נפרדים יבטיח נכונות ושלמות התרגום.

10/10/2019 15:50
טיול לגרמניה     ו    שגיב שגיב    

אני נוסע טיול לגרמניה לחודש
הבנתי שלא בכל מקום מבינים אנגלית ורציתי
לדעת איזה אמצעי עזר הכי מומלץ לתרגום מעברית לגרמנית
שיחון או שיש איזו אפליקציה.

תודה

22/10/2019 11:03

השפות הגרמנית והאנגלית דומות ואם אתה נוסע לברלין, סביר להניח שברוב המקומות תמצא דוברי אנגלית.
בכל מקרה, שימוש ב Google Translate אמור להיות מספק במרבית המקרים.
תיהנה. 

05/09/2019 08:36

שלום פורום נכבד, איפה אני יכולה לרכוש מילון רוסית-עברית ועברית-רוסית מקצועי? הכוונה לספר מילון, לא תוכנת תרגום דיגיטלי.

18/09/2019 08:10
מילון     ו    מריה מריה    

תודה. איזה מהם הכי מומלץ מקצועית? אני מכירה למשל את הרב מילון, לא מאוד התרשמתי ממנו

16/09/2019 15:50

אני צריך תרגום של מסמך בהולנדית העניין שזה מסמך רפואי ולא חושב שכל מתרגם יכול לתרגם אותו.
איך אני יכול למצוא מתרגם להולנדית שגם מתמחה בתחום הזה?

המון תודה

17/09/2019 14:13

הדרישה לתרגום מסמכים רפואיים לשפה ההולנדית ולשפות ארופאיות אחרות היא גבוהה ולרוב חברות התרגום מתרגמים בעלי השכלה ונסיון רלוונטיים המתמחים בתרגום רפואי.
אנו ממליצים לפנות לאחת מחברות התרגום המובילות בארץ על מנת לקבל פרטים על המתרגם שישובץ לעבודה לפני אישור הצעת המחיר. 

03/09/2019 15:10

1. Denish (Denmark)
2. Swiss German (Switzerland)
3. Finnish (Finland)
4. Norwegian - Nynorsk or Bokmål (Norway)
5. Malay (Singapore)
6. Austrian German (Austria)
7. Swedish (Sweden)
8. Traditional Chinese (Taiwan)
9. Thai (Thailand)
10. Indonesian (Indonesia)
11. Filipino (Philippines)

 לפרויקט של 2 ימים בתל אביב - אפשרות גם לעבוד מהבית.
דרוש ידע בספורט.

17/09/2019 14:11

אנו ממליצים לך לפנות לחברת תרגום מקצועית לקבלת הצעת מחיר. 
רוב חברות התרגום בארץ מנוסות בשיבוץ מתורגמנים לשפות שציינת לצרכים שונים - תרגום מסמכים ומערכות מידע, תרגום כנסים, ליווי משלחות מחו"ל ועוד.
אתה יכול לפנות גם לשגרירויות הרלוונטיות לקבלת המלצות למתרגמים. 

29/08/2019 18:03

מחפשת תרגום לעברית לפראזה Walter Mitty-like

29/08/2019 22:19

In a Walter Mitty -like fashion, she functioned as a responsible adult, but fantasized an alter-ego...
האם זה עוזר?


   123456הבא »   

תוכן מומלץ
Copyright © 2020 tirgum4u.co.il כל הזכויות שמורות
אתר מדבירים מציג בפניכם מידע ועסקים מומלצים מתחום הדברה
מחפשים מתרגם? הגעתם למקום הנכון! תשאירו פרטים ויחזרו אליכם בהקדם


שם מלא:
טלפון:
אימייל:
יישוב:
אנחנו לא נשלח אליך SPAM לאימייל, המספר יעבור לספקים מומלצים בלבד!