tirgum4u.co.il

פורום מתרגמים

מנהלי הפורום:
טומדס שירותי תרגום
טומדס שירותי תרגום
טומדס הינה חברת תרגום בינלאומית מובילה..
הודעות רלוונטיות מהפורום:
הקשר לפראזה
29/08/2019 22:19 In a Walter Mitty -like fashion, she functioned as a responsible adult, but
תרגום
29/05/2019 15:47 האם יש צורך בתרגום תעודת נישואין לספרדית לצורך הגשת בקשה לקבלת אזרחות ספרדי
תרגום תעודות
02/06/2019 10:49 דני שלום, פונים אלינו פעמים רבות בבקשה לתרגום תעודות בגרות עבור מוסדות לימ
היי גיא
28/04/2019 10:30 היי גיא, אתה מוזמן לשלוח לנו את קורות החיים שלך ובמידה והנך ברמה המקצועית ה
כניסה לפורום

שאלה

מעת לעת אנו שומעים על תרגום מחודש לספרים שתורגמו בעבר. מדוע עושים זאת? הרי הסיפור לא השתנה
22/09/2011

תשובה


הסיבה שבגינה נהוג לתרגם ספרים בתרגומים מחודשים היא, שהתרגום הוא תמיד לפי רוח התקופה. כך תרגום ספרים בשנות השבעים נעשה על פי תרגום לשפה שהתאימה לימים אלו. אם היום מתרגמים ספר משנות השבעים, מנסים להתאים אותו לשפה המדוברת היום, כך לקורא יהיה יותר קל להתחבר אליו. כמובן שמעבר לסיבות התרבותיות והאמנותיות, יש כאן גם סיבות כלכליות, רצון למשוך קוראים צעירים לקרוא את הספר.


AllText

דרויאנוב 5 "בית כלל", קומה 12 תל אביב


AllText

פורום מתרגמים

v
תוכן מומלץ
Copyright © 2019 tirgum4u.co.il כל הזכויות שמורות
אתר מדבירים מציג בפניכם מידע ועסקים מומלצים מתחום הדברה
מחפשים מתרגם? הגעתם למקום הנכון! תשאירו פרטים ויחזרו אליכם בהקדם


שם מלא:
טלפון:
אימייל:
יישוב:
אנחנו לא נשלח אליך SPAM לאימייל, המספר יעבור לספקים מומלצים בלבד!