עם השנים אנחנו מגלים, שיותר ויותר אתרי אינטרנט מקומיים מתרגמים את עצמם לשפות שונות. בכך הם מנסים , לכאורה, לחקות אתרים של חברות בינלאומיות שמתורגמים למספר שפות, בהתאם למדינות אליהן הן פונות. תרגום אתרים מקומיים, נעשה הן לצורכי פרסום אך גם על מנת לענות על צרכים של הקהלים אליהם פונה האתר.
בדומה לתרגום רפואי או משפטי, גם תרגום אתרי אינטרנט דורש היכרות כפולה מצד המתרגמים, מצד אחד, תרגום עם התחום בו עוסקת החברה, מצד שני, תרגום עם השפה והתרבות אליה האתר מתורגם. זה נכון כאשר האתר הוא עסקי או אינפורמטיבי. נקודה נוספת ומהותית בתרגום אתרי אינטרנט, היא עניין הקידום שלו. המתרגם חייב לעבוד עם כלים של גוגל ולבחור ביטויים ומילים שיכולים לקדם את האתר, אחרת כל התרגום לא ישנה דבר, והאתר לא יקודם.
תש''י 1 רמת גן 52503
פנחס רוטנברג 78 רמת גן 52275
יוספי 9 רמת גן
יוסף קארו רמת גן
כל תרגום - חברה ותיקה ומקצועית לשירותי תרגום בכל השפות ובכל תחומי המקצועות. איכות התרגומים שלנו אין שני לו. תוך שמירה על הגהה ודקדוק מדויק. לכל פרויקט מתלווה מנהל...
שד' העם הצרפתי 46 רמת גן 52593
מעלה הבנים 31 רמת גן 52381
מרכז רמת גן
יוסף קארו רמת גן
כל תרגום - חברה ותיקה ומקצועית לשירותי תרגום בכל השפות ובכל תחומי המקצועות. איכות התרגומים שלנו אין שני לו. תוך שמירה על הגהה ודקדוק מדויק. לכל פרויקט מתלווה מנהל...
חזון איש 131 רמת גן 52370
ת.ד 1292 רמת גן 52113
כל תרגום מתמחה במתן שירותי תרגום שונים, תחומי העיסוק של כל תרגום הם רחבים, וכוללים ייעוץ בתחום התרגום, תרגום וניהול פרויקטים רחבי היקף. לחברת כל תרגום מתרגמים מקצועיים...