tirgum4u.co.il
כניסה למנהלים

פורום מתרגמים

מנהלי הפורום:
טומדס שירותי תרגום
טומדס שירותי תרגום
טומדס הינה חברת תרגום בינלאומית מובילה..
הודעות רלוונטיות מהפורום:
תרגום עסקי
08/11/2020 12:37 היי שי, קיימות המון חברות בשוק המתמחות בשירותי תרגום בפרט ושפה בכלל, המותא
תשובה לעידן - חברת טודמס תרגומים
01/09/2020 17:18 עידן שלום, לאחר התייעצות עם עורך דין - שתי האופציות אפשריות ושתיהן קבילות
ומה לגבי מכללת אורנים ? - פורום מתרגמים - tirgum4u.co.il
30/10/2020 03:12 Hello, all is gօing perfectly hегe and ofcourse eѵery one is sharing facts,
כללי הדקדוק
20/08/2020 15:00 היי נתי, ניתן למצוא את כל כללי הדקדוק, כולל העדכונים האחרונים, באתר של האק
כניסה לפורום

מנהלי הפורום

טומדס שירותי תרגום
טומדס שירותי תרגום

טומדס הינה חברת תרגום בינלאומית מובילה בעלת ותק של מעל 10 שנים בשוק. אנו מספקים שירות אנושי 24/7 ומתרגמים למעל 60 צמדי שפות בכל התחומים: תרגום משפטי, תרגום שיווקי, תרגום טכני ועוד. התרגום מבוצע ע"י מתרגמים מקצועיים בלבד תוך עמידה בזמנים, בהתאם..

כתוב נושא חדש     « לעמוד הפורום
היי רן,

גוגל טרנסלייט זו אפשרות התרגום המובילה שגוגל מציעה, אך זהו כלי תרגום לא מקצועי.

חברות תרגום מקצועיות לא יוכלו לקחת אחריות על תרגום בגוגל טרנסלייט, המכונה תרגום מכונה, בשל החשיבות
תרגום מכונה ואחר כך עריכה של התרגום בדרך כלל לא מוזיל את עלויות התרגום, כך שלמרות שתעבוד קשה, עדיין תשלם סכום דומה.

עליך להבין, תרגום הוא יצירת תוכן. על מנת ליצור תוכן באופן המקצועי ביותר, מומלץ להשתמש בספק שפה.
יתרה מכך, רצוי להשתמש בספק שפה (או מתרגם ועורך במקרה שלך) בעל התמחות בתחום המקצועי בנושא אותו עליך לתרגם. 
כמו למשל: במידה ומדובר על מסמכים רפואיים, רצוי להשתמש במומחה בתחום הרפואי וכדומה. 

לשירותך בכל עת,
טומדס, שירותי תרגום.

18/05/2020 10:40
תרגום מסמך     ו    רן רן    

אני צריך לתרגם כמות דיי גדולה של מסמכים ומאמרים. השאלה שלי, אם אני מבצע תרגום בסיסי באופן עצמאי, דרך גוגל טרנסלייט או משהו דומה ומעביר לאיש מקצוע רק בכדי לערוך, האם זה יוזיל לי את העלויות?

20/05/2020 13:59
« הודעה נוכחית

היי רן,

גוגל טרנסלייט זו אפשרות התרגום המובילה שגוגל מציעה, אך זהו כלי תרגום לא מקצועי.

חברות תרגום מקצועיות לא יוכלו לקחת אחריות על תרגום בגוגל טרנסלייט, המכונה תרגום מכונה, בשל החשיבות
תרגום מכונה ואחר כך עריכה של התרגום בדרך כלל לא מוזיל את עלויות התרגום, כך שלמרות שתעבוד קשה, עדיין תשלם סכום דומה.

עליך להבין, תרגום הוא יצירת תוכן. על מנת ליצור תוכן באופן המקצועי ביותר, מומלץ להשתמש בספק שפה.
יתרה מכך, רצוי להשתמש בספק שפה (או מתרגם ועורך במקרה שלך) בעל התמחות בתחום המקצועי בנושא אותו עליך לתרגם. 
כמו למשל: במידה ומדובר על מסמכים רפואיים, רצוי להשתמש במומחה בתחום הרפואי וכדומה. 

לשירותך בכל עת,
טומדס, שירותי תרגום.


תוכן מומלץ
Copyright © 2021 tirgum4u.co.il כל הזכויות שמורות
אתר מדבירים מציג בפניכם מידע ועסקים מומלצים מתחום הדברה
מחפשים מתרגם? הגעתם למקום הנכון! תשאירו פרטים ויחזרו אליכם בהקדם


שם מלא:
טלפון:
אימייל:
יישוב:
אנחנו לא נשלח אליך SPAM לאימייל, המספר יעבור לספקים מומלצים בלבד!