תרגום מאמרים ברמת גן

צריכים לתרגם מאמר מקצועי או אקדמאי? הגעתם למקום הנכון, אצלנו תמצאו את המתרגמים הטובים ביותר. רק תשאירו פרטים ומיד תקבלו הצעות מחיר

הופעת האינטרנט יצרה סוג של מעמד חדש בתחום מתרגמי מאמרים. פעם היו אלו מתרגמים של מאמרים מדעיים, טכניים , מקצועיים או שיווקים. האינטרנט הביא מתרגמים של מאמרים לאינטרנט, להקמת אתרים וקידומם. עם זאת, שלא יהיה לאיש ספק, אין מדובר במאמרים נחותים או בתרגום פחות איכותי.

תרגום מאמרים לאינטרנט או אפילו מאמרים שיווקים, דורש מצד המתרגם את אותן יכולות שנדרש ממנו כאשר הוא מבצע תרגום רפואי, משפטי או אחר. הוא חייב להכיר את התחום אותו הוא מתרגם, להבין את הנוסחים והפירושים השונים והכי חשוב לדעת להתאים אותו לקהל היעד. זו הסיבה שכל תרגום מאמרים צריך להתבצע על ידי מתרגם מקצועי.
קרא עוד
רון תרגום לכל

רימלט 8 רמת גן 52295

משפטן בעל ניסיון, אנגלית ברמת שפת אם, מגורים בארה\"ב למעלה מ10 שנים, ניסיון רב בתרגום מאמרים לאנגלית בשוק העיסקי והמשפטי, אמין מאוד, מקצועי עם המלצות, עבודה לפי לוחות זמנים,...

פלס תרגום ותמלול

זבוטינסקי 35 רמת גן 30500

חברת פלס תרגום ותמלול מספקת שרותי תרגום ותמלול ממגוון שירותים: פלס תרגומים מספקת שרותי תרגום רבים ומגוונים, כולל תרגום סימולטאני, תרגום עוקב- קונסקוטיבי, תרגום משפטי,...

המילה האחרונה

הראשונים 11 רמת גן 52502

קול תרגום

אצ"ל 34 רמת גן 52263

תמלול כל נושא בשפות אנגלית ועברית. תרגום כמעט כל נושא מאנגלית לעברית ומעברית לאנגלית. מתמחה בעיקר בתרגום כתוביות ותרגום ספרותי. שירות מהיר ואדיב. תחומי התמחות: תרגום,...

NYT Translations

ארלוזורוב 59 רמת גן 5249345

תרגום האתר www.esheet.org.il מעברית לאנגלית. תרגום מאמרים אקדמאיים מדעיים מאנגלית לעברית. עבודות שביצעתי בחברת Prodware- חברת היי-טק בינלאומית- תמיכה שיווקית: תרגום טכני ושיווקי...

פרסיאדו ג\ינה

ברוריה 4 רמת גן 52526

גלפרין ציטה-גדעון

ז'בוטינסקי 3 רמת גן 52520

מיכל תרגומים

דבורה הנביאה 16 רמת גן 52336

תרגום מאמרים מדעיים בתחום מדעי החיים על ידי דוקטורנטית לביוכימיה בעלת ניסיון רב בתחום. תרגום מהיר ומדוייק. צרו קשר להצעת מחיר.

נותנים מילה - שירותי קופירייטינג

עטרות 15 רמת גן

"נותנים מילה" - מעניקה שירותי קופירייטינג לעסקים. כתיבת תוכן מכירתי, שירותי תרגום ותמלולים, עיצוב אתרים ועוד. לפרטים נוספים חייגו 03-6745028 או השאירו פרטים באתר ונציג...

שאלות ותשובות בתחום תרגום מאמרים

איך אדע שהמתרגם שבחרתי אכן מתרגם היטב?

לאחר שבחרתם מתרגם ברמת גן שעושה עליכם רושם טוב, שסיפק לכם המלצות מלקוחות קודמים ושהציג בפניכם את הרזומה שלו, תוכלו לדעת שבחרתם באיש מקצוע איכותי. כדי לוודא מעל לכל ספק שהוא אכן תרגם היטב, פנו למתרגם נוסף לקבלת חוות דעת. 

מהי הדרך הטובה ביותר למצוא מתרגם ברמת גן?

באתר tirgum4u.co.il תוכלו למצוא מתרגמים ברמת גן לכל סוג תרגום ולכל שפה. באמצעות האתר תוכלו להשוות מחירים, לבקש המלצות ועבודות קודמות כדי לוודא שהמתרגם אכן עושה עבודתו נאמנה, ולבחור מתוכם את המתרגם שאיתו יהיה לכם הכי נוח ונעים לעבוד. באתר תוכלו למצוא מידע שימושי רב אודות תחום התרגום ולהתייעץ בכל מקרה של שאלה או בקשה.

איך בוחרים מתרגם מקצועי ואיכותי?

ישנן סיבות רבות לפניה למתרגם מקצועי והן לא בהכרח ספרותיות. מתרגמים רבים עוסקים בתרגום חוזים משפה לשפה, תרגום מידע רפואי עבור תיירות המרפא בארץ ובעולם, תרגום עסקי עבור אנשי עסקים של מדינות איזוטריות שאינן דוברות אנגלית ותרגום ספרי לימוד והוראה. לכל תחום ישנם מתרגמים מקצועיים המתמחים בו ולעיתים יש להם גם רקע מקצועי בנושא ( לדוגמא, רופא הדובר שתי שפות על בוריין היכול לסייע לכם לתרגם מסמכים רפואיים ) ולכן חשוב לציין עבור מה אתם זקוקים לתרגום כדי למצוא את המתרגם האיכותי ביותר עבורכם. 

שלום, קיבלתי הצעת עבודת תרגום מעברית לאנגלית הפרוסה בקובץ PDF על 21.5 עמודים בממוצע של 400 מילים לעמוד. מבקשת לתרגם לה עד יום שני הקרוב. האם מקובל לקחת עבודות בטווח כזה קצר? האם זה דבר שהולך ?

שלום רב

זה אכן אפשרי, זה תלוי בסוג ההצעה ובדחיפות שלה. במידה ואת מרגישה שאינך יכולה לעשות זאת בזמן כה קצר, אז עלייך ליידע את מי שהציע לך את העבודה

בהצלחה

מה זמן ההכנה של תרגום מאמרים אקדמאיים כולל הגהה מרגע המסירה ועד לקבלה?

הדבר, כמו רוב המשתנים בעולם הקפיטליסטי בו אנו חיים, תלוי בכמות הכסף ששילמתם עבור המאמר, ויותר מכל בהסכם העבודה שנחתם בעת מסירת העבודה. בדרך כלל מדובר על טווח זמנים של חודש עד חודשיים, למעט עבודות גדולות מאוד (כמה עשרות מאמרים לדוגמא), העלולות לדרוש זמן נוסף. תמיד קיימת האופציה של תרגום מהיר (שבועיים, שבוע, ואפילו כמה ימים מיום המסירה) בתוספת תשלום משמעותית של עד 100% למחיר המקורי.

עלי לתרגם בקיצור (ראשי פרקים) 10 מאמרים אקדמאיים בנושאים שונים מאנגלית לעברית, כמה ואיך תעלה העבודה?

מדובר בשתי שפות נפוצות בארץ, ולכן מחיר העבודה יהיה זול יחסית. מומלץ מאוד לפנות אל מתרגם אקדמאי מקצועי, עדיף עם רקע או הבנה בתחומים המדוברים. כיוון שמדובר בסיכום ולא בתרגום מילולי, המחיר יהיה זול יותר, בסביבות ה300-600 שקלים בערך.

כתבות נוספות שיעניינו אותך

נותנים מילה -  שירותי קופירייטינג

תרגום מאמרים - מה זה כולל?

כל מי שמכיר את תחום התרגום ידע לספר, שתרגום טקסט הוא דבר תלוי. תלוי תרבות, תלוי קונטקסט, תלוי סיטואציה ועוד. למעשה, אין תרגום טקסט אחד דומה לשני,...