שלום רב. יש בכוונתי לתרגם מעברית לאנגלית ספר שכתבתי של 300 עמודים. המתרגמים/ות שדיברתי איתם ציינו כי נפח הספר אחרי שהוא מתורגם לאנגלית הינו גדול בשליש מהיקפו בשפת המקור, עברית. האם התשלום למתרגם צריך להיות מחושב על פי 300 עמודים שבשפת המקור או על פי 400 עמודים, שזה היקפו אחרי התרגום. בתודה, קלוד כהן
חברת Right4U הוקמה בשנת 2012 ומנתה צוות קטן של שלושה כותבים ומספר מתרגמים. שרותי החברה ויתרונותיה הופצו מפה לאוזן ולקוחותינו שמעו עלינו באמצעות חבר מביא חבר. במהלך השנים...
היי טקסט היא חברה לתקשורת טכנית ושיווקית המספקת שירותי תרגום איכותיים ומתמחה בתרגום עבור חברות הייטק וביו-טכנולוגיה. התרגומים של היי-טקסט נעשים על ידי מתרגמים מקצועיים...
אצלנו מתרגמים אותך נכון. בשלושים שנות פעילותנו התמחינו בשירותי תרגום מקצועי בשפות רבות, בהתאם לצרכי הלקוח. לרשותנו צוות מתרגמים מיומן ומנוסה, המבצע עבודות תרגום...
משרד תרגומים בשפות : צרפתית עברית אנגלית מתמחה בתחום המשפטים - הופעות בבתי משפט לשם תרגום - תרגום נלווה לפגישות עסקיות -תחומי התמחות: תרגומים - צרפתית - שיעורים בצרפתית -...