תרגום תעודת בגרות

#44543
תרגום תעודת בגרות

היי,

הדרישה לתרגום תעודת בגרות מגיעה לרוב ממוסדות בארצות זרות.
כאשר אתה נדרש להוכיח את לימודיך וידיעותיך בחו"ל אתה צריך לתרגם את התעודה שקיבלת ממשרד החינוך (תעודה רשמית) ולרוב עליך לצרף תרגום גיליון ציונים ממקומות הלימוד השונים בארץ. בחלק מהמקרים, המוסדות דורשים אישור נוטריוני לתרגום, בנוסף לתרגום עצמו. אישור נוטריוני על תרגום של תעודת הבגרות נדרש לצורך מתן תוקף רשמי לתרגום של תעודת הבגרות במדינה זרה.

בכל מקרה, תרגום מהרשת לא מהווה תחליף לתרגום מקצועי כיוון שלרוב הוא איננו מדויק. 

קיימות חברות תרגום אשר יכולות לספק לך את שני השירותים, תרגום ושאישור נוטריוני. כדי לא לטרפד את סיכויי קבלתך, עדיף לבחור בבטוח. 

לשירותך בכל עת,
טומדס שירותי תרגום