תרגום משפטי בנתניה

אתם לא רוצים להגיע לבית משפט בלי מסמך רק בגלל שלא מצאתם מתרגם או עם מסמך מתורגם באופן לא מקצועי , נכון ? זה הזמן להשאיר פרטים ולקבל הצעות מחי

תרגום מסמכים משפטיים הוא תרגום מאוד נרחב בעולם התרגום, עד כדי כך שלא מעט משרדי עורכי דין מחזיקים מחלקה שלמה של מתרגמים, וישנם עורכי דין שמתעסקים בתחום הזה בעצמם (נוטריונים) כאשר נדרש מהם לבצע תרגום מסמכים עבור בתי משפט , הן בישראל, והן בעולם.

תרגום משפטי נדרש במקרים הבאים
: תרגום חוזים והסכמים, תרגום תעודות, תרגום צוואות, תרגום מסמכי הגירה, תרגום ראיות ועדויות, תרגום חוקים ותקנות, תרגום פטנטים
קרא עוד
ליאור טלבי תרגום אקדמי

אליעזר בן יהודה 18 נתניה

סטודנט (שנה ג') לאנגלית וללשון עברית, מתמחה בעריכת לשון, מתרגם מאמרים וחומרים אקדמיים. ניסיון רב, שירות מהיר, מחירים נוחים. אנגלית-עברית. תחומי התמחות: תרגום, אקדמי,...

Trans-that

323 כפר ויתקין 40200

חברת Trans-that שירותי תרגום מספקת תרגומים מעברית לשישים שפות וכן להפך.  Trans-that מתרגמת טקסטים, חוזים, מאמרים, אתרי אינטרנט וסרטים מכל הסוגים. לרשותינו עומדים מאות מתרגמים...