תרגום אתרי אינטרנט בפתח תקוה

אתם לא חייבים להיות חברה בינלאומית כדי שהאתר שלכם יתורגם למספר שפות, אתם כן חייבים לעבוד עם מתרגם מקצועי כדי שהאתר יתורגם בצורה נכונה

עם השנים אנחנו מגלים, שיותר ויותר אתרי אינטרנט מקומיים מתרגמים את עצמם לשפות שונות. בכך הם מנסים , לכאורה, לחקות אתרים של חברות בינלאומיות שמתורגמים למספר שפות, בהתאם למדינות אליהן הן פונות. תרגום אתרים מקומיים, נעשה הן לצורכי פרסום אך גם על מנת לענות על צרכים של הקהלים אליהם פונה האתר. 

בדומה לתרגום רפואי או משפטי, גם תרגום אתרי אינטרנט דורש היכרות כפולה מצד המתרגמים, מצד אחד, תרגום עם התחום בו עוסקת החברה, מצד שני, תרגום עם השפה והתרבות אליה האתר מתורגם. זה נכון כאשר האתר הוא עסקי או אינפורמטיבי.  נקודה נוספת ומהותית בתרגום אתרי אינטרנט, היא עניין הקידום שלו. המתרגם חייב לעבוד עם כלים של גוגל ולבחור ביטויים ומילים שיכולים לקדם את האתר, אחרת כל התרגום לא ישנה דבר, והאתר לא יקודם.

קרא עוד
עילית תרגומים

פתח תקווה 49250 פתח תקוה

עילית תרגומים הינה סוכנות תרגום מובילה, שמטרתה לחבר בין חברות ישראליות או לקוחות פרטיים הזקוקים לשירותי תרגום, לבין טובי המתרגמים בעולם. עילית תרגומים הוקמה בשנת 2010...

אקספרס תקשורת

חיים עוזר 14 פתח תקוה 49361

עלית תרגומים

ת.ד 7382 פתח תקווה פתח תקוה 49250

עלית תרגומים, חברה המספקת שירותי תרגום בצורה מקצועית ומדויקת. המתרגמים הינם בעלי ידע מקצועי בתחום אותו הם מתרגמים. החברה מספקת תרגום בהרבה מאוד שפות: עברית, אנגלית,...

טיסני דור

5 פתח תקווה פתח תקוה

דור המחשוב / טיסני דור – הוקמה בשנת 1999, כמעבדת מחשבים. פריצתה של החברה לעולם ההובי מוטורי הייתה בשנת 2005 בה עברה החנות מהפך והחלה לשווק גם טיסנים, מכוניות ומסוקים על שלט . ...