הרבה אנשים שואלים את עצמם, למה מתרגמים צריכים ללמוד תרגום, הרי מספיק שידברו את השפה וזהו. אך כידוע, שפה היא לא רק מילים או ביטויים, שפה היא עולם ומלואו , והמתרגם שמתבקש לתרגם ספר, סרט או אפילו חוברת טכנית חייב להיכנס אל תוך העולם הזה לפני שהוא יוצא ממנו עם תרגום ביד
מה כוללים לימודי תרגום?
- לימוד השפה על בוריה
- חקר השפה מהיבטים היסטוריים וחברתיים
- עריכה והגהה
- תרגום ממספר שפות בו זמנית
- תרגום בעל פה
- הקשרים תרבותיים של השפה
קקל 36\ב גדרה
אני מתרגמת מקצועית ועוסקת בתחום כ-15 שנה. אני מתרגמת מעברית לאנגלית או אנגלית לעברית ומבקשת 25 ש\"ח ל-250 מילים. מעדיפה שיצרו עמי קשר דרך אימייל.תחומי התמחות: תרגום, אנגלית,...
לינקולן 14 תל אביב
מילה במילה הינו משרד המספק שירותי תרגום ברמה גבוהה מעל 30 שנה. רוב לקוחותינו הגיעו אלינו מפה לאוזן, ובמהלך השנים בנינו לנו מוניטין בקרב הקהילה העסקית כמשרד המבצע באופן...
אשכולית 17 פרדס חנה-כרכור 3708920
תרגום אקדמי מעברית לאנגלית – עריכה לשונית באנגלית. ספרים, מאמרים, מחקר משפטי, מסמכי מדיניות. מדעי החברה, מדעי הרוח, היסטוריה, מזרח תיכון, ארץ ישראל, יחסים בינלאומיים, משפט...
המפעל 13 אור יהודה 60500
חברת Net-Translators מספקת מכלול של שירותי תרגום ולוקליזציה ביותר מ- 60 שפות. החברה מתמחה בתרגום תוכנות, תרגומים טכניים ומקצועיים, תרגום אתרי אינטרנט, וכן תרגום רפואי.
בני יהודה בני יהודה 12944
שירותי תרגום ותמיכה בשפה הסינית 1.שירותי תרגום ולוקליזציה 2.תרגום סימולטני בכנסים ופגישות 3.עזרה ותמיכה בקשרי מסחר עם נציגים מהמזרח הרחוק 4.הקמה ונציגות בתערוכות בארץ...
קליבנוב 10 חיפה
התמחות בתרגום עסקי, משפטי, פיננסי, שיווקי. תרגום אתרי אינטרנט, מצגות, חוזים, הסכמים, דוחות כספיים, מכרזים, תכניות עסקיות ועוד. מתן שירות אישי ומקצועני לפרטיים, חברות - לרבות...
ההגנה 3א/8 נהריה 22232
סוקולוב 29 הרצליה 46497
פטאי יוסף 15 תל אביב 69973
ירמיהו 26/1 רמת השרון 47298