הופעת האינטרנט יצרה סוג של מעמד חדש בתחום מתרגמי מאמרים. פעם היו אלו מתרגמים של מאמרים מדעיים, טכניים , מקצועיים או שיווקים. האינטרנט הביא מתרגמים של מאמרים לאינטרנט, להקמת אתרים וקידומם. עם זאת, שלא יהיה לאיש ספק, אין מדובר במאמרים נחותים או בתרגום פחות איכותי.
תרגום מאמרים לאינטרנט או אפילו מאמרים שיווקים, דורש מצד המתרגם את אותן יכולות שנדרש ממנו כאשר הוא מבצע תרגום רפואי, משפטי או אחר. הוא חייב להכיר את התחום אותו הוא מתרגם, להבין את הנוסחים והפירושים השונים והכי חשוב לדעת להתאים אותו לקהל היעד. זו הסיבה שכל תרגום מאמרים צריך להתבצע על ידי מתרגם מקצועי.
לייב יפה 40, ארנונה ירושלים 91530
סגיר תרגומים בינלאומיים פועלת למעלה מ18 שנה ובהן היא תירגמה עד כה, חוזים והסכמים משפטיים, תוכניות עסקיות, מאזנים, ספרים, מאמרים, תוכנות מחשב, אתרי אינטרנט, ספרות טכנית ועוד....
עובדיה 15 חיפה
שמי מרג'ורי ואני מתרגמת עצמאית ומקצועית, למעלה מעשרים שנה. אני דוברת גרמנית ואנגלית ומתמחה בעבודות תרגום בשפות גרמנית, אנגלית ועברית. לקוחותיי נהנים מאיכות גבוהה של...
אחוזה חיפה 34602
מתרגמת עצמאית בעלת רקע מקצועי במדעים המדויקים, עולם ההי-טק ומדעי הרוח. מתרגמת מאיטלקית ומאנגלית לעברית טקסטים במגוון רב של תחומים, מטכנולוגיה ועד ספרות. שירות בדואל לכל...
יוספי 9 רמת גן
כפר סבא 44113
הכרמל 4 גני תקוה 55900
הנוטר 30 תל אביב 69698
נורית 4 רמת גן 52595
פתח תקוה 49121
אמציה 3 ירושלים 93148
Beyond Translations הממוקמת בירושלים, מספקת שרותי תרגום, עימוד גרפי ולוקאליזציה בתחומי השיווק, הרפואה, המשפט, העסקים ובתחום הטכנולוגי. התרגומים נעשים על ידי מתרגמים מקצועיים...