תרגום אתרי אינטרנט בצפון

אתם לא חייבים להיות חברה בינלאומית כדי שהאתר שלכם יתורגם למספר שפות, אתם כן חייבים לעבוד עם מתרגם מקצועי כדי שהאתר יתורגם בצורה נכונה

עם השנים אנחנו מגלים, שיותר ויותר אתרי אינטרנט מקומיים מתרגמים את עצמם לשפות שונות. בכך הם מנסים , לכאורה, לחקות אתרים של חברות בינלאומיות שמתורגמים למספר שפות, בהתאם למדינות אליהן הן פונות. תרגום אתרים מקומיים, נעשה הן לצורכי פרסום אך גם על מנת לענות על צרכים של הקהלים אליהם פונה האתר. 

בדומה לתרגום רפואי או משפטי, גם תרגום אתרי אינטרנט דורש היכרות כפולה מצד המתרגמים, מצד אחד, תרגום עם התחום בו עוסקת החברה, מצד שני, תרגום עם השפה והתרבות אליה האתר מתורגם. זה נכון כאשר האתר הוא עסקי או אינפורמטיבי.  נקודה נוספת ומהותית בתרגום אתרי אינטרנט, היא עניין הקידום שלו. המתרגם חייב לעבוד עם כלים של גוגל ולבחור ביטויים ומילים שיכולים לקדם את האתר, אחרת כל התרגום לא ישנה דבר, והאתר לא יקודם.

Best suppliers for: תרגום אתרי אינטרנט
קרא עוד
אטקה

הרצל 65 נהריה 22400

גלובל 1

המלך דוד 1 הרצליה 46661

סוכנות אורצקי נתן

סמילנסקי 4 נתניה 42432

סוכנות אורצקי נתן, מספקת שירותי תרגום במגוון רב של שפות ופועלת למענכם משנת 1990 אנו מציעים לחברות, לעסקים וללקוחות פרטיים תרגומים שונים ומגוונים אשר יתאימו לצרכיהם בצורה...

תרגום לעניין

שטמפפר 24 פתח תקוה 49290

בעלת תואר ראשון בספרות אנגלית וניסיון רב בתרגום מציעה שירות תרגום מהיר, איכותי ומהימן תוך שימת דגש על תקינות לשונית וסגנון טבעי וזורם. שירותי תרגום טקסטים עברית-אנגלית /...

TARGET4U שירותי תרגום

כצנלסון 146 גבעתיים

חברת TARGET4U שירותי תרגום מספקת שירותי תרגום איכותיים במחירים נוחים ותוך הקפדה על עמידה בזמנים. השירות שלנו משלב בתוכו חוויה צרופה הכוללת אפשרות לקבל הצעת מחיר און ליין...

נגב אקדמיק

החרש 11 נס ציונה 7403118

נגב אקדמיק מעסיקה, מתרגמים, עורכי תוכן, מפיצים, מורים פרטיים, כותבים, סטטיסטיקאיםתחומי התמחות: נגב אקדמיק מעסיקה, מתרגמים, עורכי תוכן, מפיצים, מורים פרטיים, כותבים,...