תרגום מסמכים משפטיים הוא תרגום מאוד נרחב בעולם התרגום, עד כדי כך שלא מעט משרדי עורכי דין מחזיקים מחלקה שלמה של מתרגמים, וישנם עורכי דין שמתעסקים בתחום הזה בעצמם (נוטריונים) כאשר נדרש מהם לבצע תרגום מסמכים עבור בתי משפט , הן בישראל, והן בעולם.
תרגום משפטי נדרש במקרים הבאים: תרגום חוזים והסכמים, תרגום תעודות, תרגום צוואות, תרגום מסמכי הגירה, תרגום ראיות ועדויות, תרגום חוקים ותקנות, תרגום פטנטים
5 פתח תקווה פתח תקוה
דור המחשוב / טיסני דור – הוקמה בשנת 1999, כמעבדת מחשבים. פריצתה של החברה לעולם ההובי מוטורי הייתה בשנת 2005 בה עברה החנות מהפך והחלה לשווק גם טיסנים, מכוניות ומסוקים על שלט . ...
האציל 1 ראשון לציון 75706
הלנה תרגומים מתמחה בתרגום מסמכים ותרגום סימולטני במגוון תחומים. כמו כן, מציעה הלנה תרגומים שירותים נוספים כגון, הדפסת פרוטוקולים ודו"חות, תמלול ותרגום שיחות ודיונים....
הכינור 7 ראשון לציון 75575
ניב תרגומים בינלאומיים בע"מ קיימת למעלה מ20 שנה, והיא כוללת צוות של 40 מתרגמים מומחים בתחומם. ניב תרגומים בינלאומיים מתרגמים לכל השפות בתחומים שונים כולל תרגום משפטי,...
ויתקין 4א' חיפה
ת.ד. 502 מתן
מח''ל 10 ירושלים 97763
העליה 708 באר שבע
יגאל אלון 108 תל אביב 67891
חזון איש 131 רמת גן 52370
אהרון 3 נתניה 42384