מיותר לציין שהעולם העסקי הוא עולם של הרבה שפות ומי שלא עובד עם מתרגמים צמודים, יכול למצוא את עצמו הרחק מאחור. הימים בהם עשינו עסקים רק עם בני ארצנו או בני שפתנו, מזמן כבר חלפו. היום כדי לעשות עסקים, צריך לדעת סינית, ספרדית, צרפתית , רוסית וכמובן אנגלית. או לפחות להחזיק מתרגם שיודע את השפות הנ"ל כמו את שפת אמו. גם אם אינכם אנשי עסקים חובקי עולם, מוטב שתעבדו עם מתרגמים צמודים.
דוגמאות בהם נצטרך מתרגם עסקי
- תרגום מאמרים שיווקים ומקצועיים , יבוא ויצוא.
- תרגום סימולטני במקרה שאתם נוסעים לתערוכות בינלאומיות
- תרגום תעודות וחוזים של יבוא ויצוא
- תרגום משפטי, אם חס וחלילה יהיה לכם צורך בכך
- תרגום אתרי אינטרנט– דרך טובה להתחיל בכיבוש העולם
עמינדב 40 תל אביב
קרליבך 10 תל אביב 67132
סוטין תל אביב
תרגום איכותי, מדויק ואמין על ידי מתרגמת מוסמכת ומנוסהתחומי התמחות: תרגום משפטי, תרגומי איכות, אמין, מדויק, מקצועי
יוסף קארו 6 תל אביב 67014
ביאליק 12 תל אביב 63324
תרגום מסמכים בכל השפות על ידי מתרגמים מנוסים ובקיאים בשפת התרגום ובמינוחים המקצועיים. בתמליל-שגב מתמקדים ומתמחים בתרגום עסקי: תרגום דו"חות, תרגום תכתובות, תרגום הודעות...
מוהליבר 2 תל אביב 65152
בן יהודה 32 תל אביב 63805
תרגום סימולטני בישיבות, כנסים עם השכרת ציוד, תרגום עוקב בבתי משפט, תרגום טלפוני וארגון שיחות וועידה בסקיפ במשרדינו ובשטח של הלקוח. הזמנת מתרגם בחו"ל לכינוסים ופגישות....
קפלן 2 תל אביב
אלנבי 94 תל אביב 65813
לינקולן 14 תל אביב
מילה במילה הינו משרד המספק שירותי תרגום ברמה גבוהה מעל 30 שנה. רוב לקוחותינו הגיעו אלינו מפה לאוזן, ובמהלך השנים בנינו לנו מוניטין בקרב הקהילה העסקית כמשרד המבצע באופן...