הרעיון של מתרגם סימולטני מזכיר במובן מסוים מלווה או שומר ראש לתרגום, מה הכוונה? להבדיל ממתרגמים שיכולים לשבת עם דף ועט על מסמך ולתרגם אותו במשך כמה שעות, כאן נדרש המתרגם לבצע עבודת תרגום בזמן אמת, בלי הפסקות ובלי היסוסים, כל מילה שנשמעת הוא חייב לתרגם אותה מיידית, תוך הצגה ברורה של משמעות הדברים שנאמרים. כל היסוס או טעות יכולה להביא במקרה הטוב לקומדיה של טעויות, במקרה הרע לטרגדיה.
מתי נזדקק לתרגום סימולטני
- בעת נאום
- לצורך תרגום משפטי בעת הליך רשמי או לא רשמי
- שיחות בין גורמים זרים
- הרצאות והדרכות
- חקירות משטרה , הליך רפואי
- ועוד
בן יהודה 32, ת"א תל אביב
משרד תרגומים ותיק בתל אביב.תחומי התמחות: תרגום לרוסית, תרגום לאנגלית, תרגום לאוקראינית, אפוסטיל, תרגום מסמכים
גרוזנברג 14 תל אביב
טומדס הינה חברת תרגום מובילה המעניקה שירות אנושי 24/7, שנה אחריות לכל עבודות התרגום ומחירים תחרותיים. תרגום מסמכים, אתרים, אפליקציות, וידאו וכל מה שאתם זקוקים לו! ...
תל אביב
תרגימה מתמחה במתן שירותי תרגום ועריכה עברית - אנגלית ואנגלית - עברית לעסקים, לארגונים ולאקדמיה במגוון רחב של תחומים: תרגום מסמכים ותכתובות לעסקים, מדריכי...
דיזינגוף 91 תל אביב
הירקון 256 תל אביב 63504
ת.ד. 20489 תל אביב 61204
המכון לידידות אמריקה נוסד ב-1994 והוא מתמחה בהוראת ספרדית, פיתוח שיטות הוראה של השפה ופיתוח עזרי לימוד ותוכנות ללימוד ספרדית.
דבורה הנביאה 48 תל אביב 69350
בלפור 8 תל אביב 65211
שירותי תרגום בשפה איטלקית ברמה גבוהה מתרגמת מוכרת ע"י : שגרירות איטליה בישראל שגרירות ישראל ברומא בית המשפט של רומא רשומה ברישום הממשלתי האיטלקי של יועצי שפות זרות...
קוסובסקי 40 תל אביב 62917
אני מתרגמת בעלת ותק של 3 שנים, דוברת עברית ואנגלית כשפות אם. תואר ראשון מאוניברסיטת תל אביב במשפטים ופילוסופיה. ניסיון בתרגום משפטי, אקדמי ושיווקי, וכן בתרגום עסקי. אני...
הנוטר 30 תל אביב 69698