יש ספר של חכם סיני שהייתם רוצים לתרגם? חוברות קומיקס באנגלית? סרטים איטלקיים? זה הזמן לעשות את זה נכון, לומדים תרגום ומתחילים לתרגם...
הרבה אנשים שואלים את עצמם, למה מתרגמים צריכים ללמוד תרגום, הרי מספיק שידברו את השפה וזהו. אך כידוע, שפה היא לא רק מילים או ביטויים, שפה היא עולם ומלואו , והמתרגם שמתבקש לתרגם ספר, סרט או אפילו חוברת טכנית חייב להיכנס אל תוך העולם הזה לפני שהוא יוצא ממנו עם תרגום ביד
מה כוללים לימודי תרגום?
קרא עוד
הרבה אנשים שואלים את עצמם, למה מתרגמים צריכים ללמוד תרגום, הרי מספיק שידברו את השפה וזהו. אך כידוע, שפה היא לא רק מילים או ביטויים, שפה היא עולם ומלואו , והמתרגם שמתבקש לתרגם ספר, סרט או אפילו חוברת טכנית חייב להיכנס אל תוך העולם הזה לפני שהוא יוצא ממנו עם תרגום ביד
מה כוללים לימודי תרגום?
- לימוד השפה על בוריה
- חקר השפה מהיבטים היסטוריים וחברתיים
- עריכה והגהה
- תרגום ממספר שפות בו זמנית
- תרגום בעל פה
- הקשרים תרבותיים של השפה
עידו איבערזעצונגען
Wrangel St. 93 Berlin, Germany הרצליה 10997
מתרגם בין השפות גרמנית ועברית - לא יידיש כפי שהשם עלול להציע:) - בעל ניסיון של למעלה מ-8 שנים בתרגום מגוון רחב של תחומים: פרוזה (מתרגם רב המכר ״הוא חזר״), מאמרים אקדמיים...
יורולוגוז תרגומים
האילונות 35 הרצליה
פסיפיק - ייעוץ ותרגום טכני
דוד אלרואי 32 הרצליה 46440
לימודי תרגום לפי ערים מבוקשות
לימודי תרגום ברעננה
לימודי תרגום בכפר סבא
לימודי תרגום בנתניה
לימודי תרגום בהרצליה
לימודי תרגום ברמת השרון
לימודי תרגום בזכרון יעקב
לימודי תרגום בהוד השרון
לימודי תרגום באור עקיבא
לימודי תרגום בחדרה
לימודי תרגום בבנימינה
לימודי תרגום בעפולה
לימודי תרגום בכפר יונה
לימודי תרגום בפרדס חנה-כרכור
לימודי תרגום בעמק חפר
לימודי תרגום בפרדסיה
לימודי תרגום בקדימה
לימודי תרגום בכפר שמריהו
לימודי תרגום בבצרה
לימודי תרגום באבן יהודה
לימודי תרגום בגני יהודה
לימודי תרגום ברשפון
לימודי תרגום בקיסריה
לימודי תרגום בשערי תקוה